<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-3167208119873689554</id><updated>2011-04-21T17:51:54.212-07:00</updated><title type='text'>A Language of Question</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://a-language-of-question.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3167208119873689554/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://a-language-of-question.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Alan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06612236281839466795</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_LNroXQZ7ap0/SRDn7nYaNFI/AAAAAAAAANg/C2k3kYhVUYQ/S220/A+Glass+of+Beer+059.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>9</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3167208119873689554.post-8063129585584640726</id><published>2008-02-13T10:28:00.000-08:00</published><updated>2008-02-13T10:37:12.569-08:00</updated><title type='text'>A Funny One</title><content type='html'>Here's a funny one I can't explain.  In a negative question with the auxiliary verb &lt;span style="font-style: italic;"&gt;do&lt;/span&gt;, it sounds wrong when it's not abbreviated: &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Why did not you go yesterday?&lt;/span&gt; or present simple: &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Why do not you go at weekends?&lt;/span&gt; Now, if I say: &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Why didn't you go yesterday?&lt;/span&gt;  or &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Why don't you go at weekends?&lt;/span&gt; it's okay!  Now here's the funny thing: you can put the unabbreviated negative between the subject and the verb, though it sounds a little formal: &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Why did you not go yesterday?  Why do you not go at weekends?&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;A funny one, eh? &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3167208119873689554-8063129585584640726?l=a-language-of-question.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://a-language-of-question.blogspot.com/feeds/8063129585584640726/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3167208119873689554&amp;postID=8063129585584640726' title='2 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3167208119873689554/posts/default/8063129585584640726'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3167208119873689554/posts/default/8063129585584640726'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://a-language-of-question.blogspot.com/2008/02/funny-one.html' title='A Funny One'/><author><name>Alan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06612236281839466795</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_LNroXQZ7ap0/SRDn7nYaNFI/AAAAAAAAANg/C2k3kYhVUYQ/S220/A+Glass+of+Beer+059.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3167208119873689554.post-2619468730994241266</id><published>2008-02-08T11:26:00.000-08:00</published><updated>2008-02-08T11:56:38.689-08:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;b&gt;&lt;span style=";font-family:Helvetica;font-size:85%;color:black;"   &gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-family:Helvetica;font-size:10;color:black;"   &gt;"If                            you ever testify in court, you might wish you could                            have been as sharp as this policeman"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=";font-family:Helvetica;font-size:100%;color:black;"   &gt;&lt;span style=";font-family:Helvetica;color:black;"  &gt;&lt;span style="color: rgb(102, 102, 102);"&gt;I found this sentence in an e-mail story from an American source.  It's a horrible mix of conditionals.  First off the whole story (which has nothing to do with this grammar item I'm going to look at) is worth repeating here just to lighten up the heavy grammar after.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Helvetica;font-size:100%;color:black;"   &gt;&lt;span style=";font-family:Helvetica;color:black;"  &gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=";font-family:Helvetica;font-size:85%;color:black;"   &gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-family:Helvetica;font-size:10;color:black;"   &gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;He was being                            cross-examined by a defense attorney during a felony                            trial.&lt;br /&gt;The lawyer was trying to undermine the                            policeman's credibility...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: 'Officer -- did                            you see my client fleeing the scene?'&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A: 'No                            sir. But I subsequently observed a person matching the                            description of the offender, running several blocks                            away.'&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: 'Officer -- who provided this                            description?'&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A: 'The officer who responded to                            the scene.'&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: 'A fellow officer provided the                            description of this so-called offender. Do you trust                            your fellow officers?'&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A: 'Yes, sir With my                            life.'&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: 'With your life? Let me ask you this                            then officer. Do you have a room where you change your                            clothes in preparation for your daily                            duties?'&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A: 'Yes sir, we do!'&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: 'And                            do you have a locker in the room?'&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A: 'Yes sir,                            I do.'&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: 'And do you have a lock on your                            locker?'&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A: 'Yes sir'&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: 'Now why is it,                            officer, if you trust your fellow officers with your                            life, you find it necessary to lock your locker in a                            room you share with these same officers?'&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A:                            'You see, sir -- we share the building with the court                            complex, and sometimes lawyers have been known to walk                            through that room.'&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The courtroom erupted in                            laughter, and a prompt recess was called.. The officer                            on the stand has been nominated for this year's 'Best                            Comeback' line -- and we think he'll win.                         &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=";font-family:Helvetica;font-size:100%;color:black;"   &gt;&lt;span style=";font-family:Helvetica;color:black;"  &gt;&lt;span style="color: rgb(102, 102, 102);"&gt;Now let's look at that horrible conditional sentence.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=";font-family:Helvetica;color:black;"  &gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-family:Helvetica;color:black;"  &gt;&lt;span style="color: rgb(102, 102, 102);"&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;If you ever testify in court, &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Helvetica;font-size:100%;color:black;"   &gt;&lt;span style=";font-family:Helvetica;color:black;"  &gt;&lt;span style="color: rgb(102, 102, 102);"&gt;is a future possibility, you may or may not testify in court sometime in the future (that's expressed by the &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;ever&lt;/span&gt;) right?  The condition is IF you testify; and IF you do, something else WILL happen, that's expressed in the second part of the sentence.  However, here, something's terribly wrong. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b style="font-style: italic;"&gt;&lt;span style=";font-family:Helvetica;color:black;"  &gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-family:Helvetica;color:black;"  &gt;&lt;span style="color: rgb(102, 102, 102);"&gt;you might wish you could                            have been as sharp as this policeman, &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Helvetica;font-size:100%;color:black;"   &gt;&lt;span style=";font-family:Helvetica;color:black;"  &gt;&lt;span style="color: rgb(102, 102, 102);"&gt;the first part of this second part (confused?) is okay, what gives us problems is &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;you could have been.  &lt;/span&gt;This expresses something that HAPPENED OR NOT IN THE PAST, and this doesn't go well with &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;you might wish&lt;/span&gt; OR &lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;If you ever..&lt;/span&gt;. The correct use in an example here would perhaps be, &lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;Don't you wish you could have been as sharp as that policeman (from that funny e-mail story) when you testified in court yesterday? &lt;/span&gt; This means YOU testified in court yesterday and you didn't have any snappy answers like the policeman, now someone remembers the funny e-mail story and reminds you of it and how you made a fool of yourself in court yesterday.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The correct completion of the conditional sentence should be: &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;you might wish you could BE as sharp... &lt;/span&gt;or &lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;you might wish you were as sharp..  &lt;/span&gt;(GROAN! Now I have to explain &lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;you WERE&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Maybe next time.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b style="font-style: italic;"&gt;&lt;span style=";font-family:Helvetica;color:black;"  &gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-family:Helvetica;color:black;"  &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=";font-family:Helvetica;font-size:85%;color:black;"   &gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-family:Helvetica;font-size:10;color:black;"   &gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3167208119873689554-2619468730994241266?l=a-language-of-question.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://a-language-of-question.blogspot.com/feeds/2619468730994241266/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3167208119873689554&amp;postID=2619468730994241266' title='2 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3167208119873689554/posts/default/2619468730994241266'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3167208119873689554/posts/default/2619468730994241266'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://a-language-of-question.blogspot.com/2008/02/if-you-ever-testify-in-court-you-might.html' title=''/><author><name>Alan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06612236281839466795</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_LNroXQZ7ap0/SRDn7nYaNFI/AAAAAAAAANg/C2k3kYhVUYQ/S220/A+Glass+of+Beer+059.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3167208119873689554.post-574013726545151669</id><published>2008-01-30T15:11:00.000-08:00</published><updated>2008-01-30T16:12:32.990-08:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-style: italic;"&gt;I have a doubt&lt;/span&gt;; a much used phrase in class, is sort of Brazilian English, I say it myself a lot, I could be described as perhaps, not &lt;span style="font-style: italic;"&gt;non-native&lt;/span&gt;, but&lt;span style="font-style: italic;"&gt; gone native&lt;/span&gt;; it sounds okay and could maybe take off if someone started it in Britain but in this sense we would probably say, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;I have a question, &lt;/span&gt;or&lt;span style="font-style: italic;"&gt;, I  didn't understand ... (something), could you explain ...&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;We'd use&lt;span style="font-style: italic;"&gt; doubt &lt;/span&gt;when a person is undecided or skeptical about an idea or suggestion, in which case &lt;span style="font-style: italic;"&gt;I have my doubts&lt;/span&gt; or &lt;span style="font-style: italic;"&gt;I doubt&lt;/span&gt; .... would be used. &lt;br /&gt;If you have any doubts about this point leave a message.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;font-size:85%;"&gt;&lt;a href="http://www.bbc.co.uk/comedy/blackadder/episodes/"&gt;Blackadder&lt;/a&gt;*: "Baldrick, have you no idea what irony is?"&lt;br /&gt;Baldrick: "Yes, it's like goldy and bronzy only it's made out of iron".&lt;br /&gt;*(&lt;a href="http://www.bbc.co.uk/comedy/blackadder/episodes/"&gt;This was a very famous&lt;/a&gt; and very funny comedy series in Britain in the 80s, spot the now famous actors!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I don't want to sound insulting here, of course Brazilians know what irony is and it is used in literature and satirical comedy a lot, but I find that it's not used a lot in every day conversation.  In Britain it is, the trick is trying to spot when irony is used, I've been in trouble several times over this point, nowadays I tend to be very careful:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;e.g.&lt;br /&gt;(conversation about a new cheese shop in PoA):&lt;br /&gt;Wife (now ex) (to her sister about the shop): And do they sell good cheeses there?&lt;br /&gt;(for a start this question &lt;span style="font-style: italic;"&gt;needs &lt;/span&gt;an ironic answer!).&lt;br /&gt;Me (interrupting):    No, they only sell terribly bad cheeses there!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(bad looks in my direction).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me, on opening a Christmas gift of a meat cutting board in rectangle shape with protruding handle to grasp, I grasped and made swinging sweeping motions: "Oh! Wow!  Thanks! I love fresco-ball!"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sister-in-Law (now ex!) giver of gift: "No, no! It's for cutting meat in a churrasco! (giving me "you really are stupid" looks)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me: Ah! Okay (vows never again to make ironic jokes with in-laws (now ex.) ).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3167208119873689554-574013726545151669?l=a-language-of-question.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://a-language-of-question.blogspot.com/feeds/574013726545151669/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3167208119873689554&amp;postID=574013726545151669' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3167208119873689554/posts/default/574013726545151669'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3167208119873689554/posts/default/574013726545151669'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://a-language-of-question.blogspot.com/2008/01/i-have-doubt-much-used-phrase-in-class.html' title=''/><author><name>Alan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06612236281839466795</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_LNroXQZ7ap0/SRDn7nYaNFI/AAAAAAAAANg/C2k3kYhVUYQ/S220/A+Glass+of+Beer+059.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3167208119873689554.post-7954296924624251271</id><published>2008-01-26T05:49:00.000-08:00</published><updated>2008-01-26T06:25:02.080-08:00</updated><title type='text'>Abso - freaking - lutely!</title><content type='html'>&lt;span style="font-style: italic;"&gt;What are your plans for the weekend?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;a.&lt;span style="font-style: italic;"&gt;    I'm meeting some friends for a few beers.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;b.&lt;span style="font-style: italic;"&gt;     I'm watching TV.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;The use of &lt;span style="font-style: italic;"&gt;present continuous&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;for future is a tricky.  Both of the answers above are &lt;span style="font-style: italic;"&gt;present continuous &lt;/span&gt;but b. sounds a bit odd.  That's because we generally use present continuous when it's arranged with someone or formally scheduled; you wouldn't normally put "watch TV" in your dairy as a reminder, but perhaps "flight 14.00" would be, even if it's not physically written down, it's scheduled, so "I'm leaving at 2 o'clock" would be okay.  How about then: "I'm watching TV with some friends, the rugby final is on", nah, still sounds odd, we'd probably say, "I'm meeting some friends to watch the rugby final on TV".  So it would depend on the verb, perhaps I could say "verbs of scheduled things: &lt;span style="font-style: italic;"&gt;meet, go, have (lunch etc.), leave...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Beware the Jabberwock, my son!&lt;br /&gt;ABSOLUTELY! : Definitely, completely, unquestionably.  In English we take it as meaning yes, unless otherwise stated.&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Is this something we should do?&lt;br /&gt;Absolutely!  &lt;/span&gt;(meaning definitely YES )&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;OR&lt;span style="font-style: italic;"&gt; Absolutely NOT!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;In Portuguese it can be taken as NO unless otherwise stated!&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Is this something we should do?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Absolutely! &lt;/span&gt;(meaning definitely NOT)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3167208119873689554-7954296924624251271?l=a-language-of-question.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://a-language-of-question.blogspot.com/feeds/7954296924624251271/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3167208119873689554&amp;postID=7954296924624251271' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3167208119873689554/posts/default/7954296924624251271'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3167208119873689554/posts/default/7954296924624251271'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://a-language-of-question.blogspot.com/2008/01/abso-freaking-lutely.html' title='Abso - freaking - lutely!'/><author><name>Alan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06612236281839466795</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_LNroXQZ7ap0/SRDn7nYaNFI/AAAAAAAAANg/C2k3kYhVUYQ/S220/A+Glass+of+Beer+059.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3167208119873689554.post-3249608864609730644</id><published>2008-01-19T08:37:00.000-08:00</published><updated>2008-01-19T08:56:37.645-08:00</updated><title type='text'>When is a Gerund NOT a Gerund?</title><content type='html'>Hands up all those who know what a &lt;span style="font-style: italic;"&gt;gerund &lt;/span&gt;is! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;a.    The book was very &lt;span style="font-style: italic;"&gt;interesting&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;b.   &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Reading &lt;/span&gt;is my favourite activity.&lt;br /&gt;c.    At this moment I'm &lt;span style="font-style: italic;"&gt;reading &lt;/span&gt;a great book.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Which '&lt;span style="font-style: italic;"&gt;-ing&lt;/span&gt;' form here is a gerund? Normally my students say the &lt;span style="font-style: italic;"&gt;-ing&lt;/span&gt; form of a verb, no matter how it's used, is a gerund, perhaps in Latin languages this is the case (verb forms ending in &lt;span style="font-style: italic;"&gt;-indo, -ando&lt;/span&gt; or &lt;span style="font-style: italic;"&gt;-endo&lt;/span&gt; in Portuguese) This is not necessarily so in English, the &lt;span style="font-style: italic;"&gt;-ing&lt;/span&gt; form of the verb is called a &lt;span style="font-style: italic;"&gt;present participle.  &lt;/span&gt;A present participle can take on the role of an adjective (example a.), a noun (b.) or a verb in a continuous tense (c.).  When it is used as a noun, the present participle is a gerund, so from our three examples, b. &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Reading &lt;/span&gt;is my favourite activity&lt;/span&gt;;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;reading &lt;/span&gt;here is a gerund, like you would say, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Pizzas are my favourite food &lt;/span&gt;or&lt;span style="font-style: italic;"&gt; I like pizzas and reading. &lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3167208119873689554-3249608864609730644?l=a-language-of-question.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://a-language-of-question.blogspot.com/feeds/3249608864609730644/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3167208119873689554&amp;postID=3249608864609730644' title='2 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3167208119873689554/posts/default/3249608864609730644'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3167208119873689554/posts/default/3249608864609730644'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://a-language-of-question.blogspot.com/2008/01/when-is-gerund-not-gerund.html' title='When is a Gerund NOT a Gerund?'/><author><name>Alan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06612236281839466795</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_LNroXQZ7ap0/SRDn7nYaNFI/AAAAAAAAANg/C2k3kYhVUYQ/S220/A+Glass+of+Beer+059.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3167208119873689554.post-6448110881417674050</id><published>2008-01-18T09:09:00.000-08:00</published><updated>2008-02-13T10:43:45.269-08:00</updated><title type='text'>What the Firkin's is Past Perfect?!</title><content type='html'>As if there isn't gargantuan amounts to write about Present Perfect, then along comes Past Perfect, and fucks us all up.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;a.    The house had been built before war broke out.&lt;br /&gt;b.    Tension had been building up before war broke out.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Then, there's past perfect simple (a.) and past perfect continuous (b.).  Well first up lets see the use of just past perfect.  We use pp. to talk about an action or event in the past that happened BEFORE another action, event or reference to time in the past, in the examples &lt;span style="font-style: italic;"&gt;war broke out &lt;/span&gt;is the past simple, what happened &lt;span style="font-style: italic;"&gt;before &lt;/span&gt;that (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;the house had been built&lt;/span&gt; / &lt;span style="font-style: italic;"&gt;tension had been building up) &lt;/span&gt;is expressed in the past perfect.  Easy uh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Why, if a. is simple and b. is continuous, do they both have &lt;span style="font-style: italic;"&gt;been&lt;/span&gt;?  I've deliberately used the same verb in both examples, though they have a different meaning.  In a. build = construct, in b. it's a phrasal verb, build up = gradually increase.  Okay but WHY &lt;span style="font-style: italic;"&gt;been &lt;/span&gt;in both, surely &lt;span style="font-style: italic;"&gt;been &lt;/span&gt;is for continuous, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;been doing, been living &lt;/span&gt;etc.??  Yes, though not always.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Let's see the difference between a. simple and b. continuous first.  In a. the action is completed, finished, a single event that happened some time (it doesn't matter how long) before war broke out, the house is complete and brand shiny new (then it gets freaking' bombed in the war), so we use the simple form (but why &lt;span style="font-style: italic;"&gt;been&lt;/span&gt;?? wait...).  In b. the nature of the phrasal verb (gradually increase) tells us that it happened over a period of time leading right up to the outbreak of war.  Perhaps a political misunderstanding between two countries started 9 months before the war, things got worse during this time (the tension building up) then WHAMMY, war.  Got it?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh, the &lt;span style="font-style: italic;"&gt;been &lt;/span&gt;in the first is because it's passive voice, Like &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The house was built&lt;/span&gt;. As opposed to active, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;They built the house&lt;/span&gt;.  So &lt;span style="font-style: italic;"&gt;been &lt;/span&gt;in a. is to form the passive, passive always has &lt;span style="font-style: italic;"&gt;be&lt;/span&gt; which changes in form according to what verb tense you are using; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;been &lt;/span&gt;in b. is to form the continuous.  Hence, a. been + past participle.  b. been + present participle (verb-ing) .&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Clear?&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3167208119873689554-6448110881417674050?l=a-language-of-question.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://a-language-of-question.blogspot.com/feeds/6448110881417674050/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3167208119873689554&amp;postID=6448110881417674050' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3167208119873689554/posts/default/6448110881417674050'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3167208119873689554/posts/default/6448110881417674050'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://a-language-of-question.blogspot.com/2008/01/what-firkins-is-past-perfect.html' title='What the Firkin&apos;s is Past Perfect?!'/><author><name>Alan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06612236281839466795</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_LNroXQZ7ap0/SRDn7nYaNFI/AAAAAAAAANg/C2k3kYhVUYQ/S220/A+Glass+of+Beer+059.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3167208119873689554.post-4472991545558887751</id><published>2008-01-15T13:33:00.000-08:00</published><updated>2008-01-26T06:26:55.484-08:00</updated><title type='text'>PRE fixes</title><content type='html'>&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;Beware the Jabberwock, my son!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;invaluable, inflammable, inhabited.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;Why is the prefix &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(51, 51, 51);"&gt;in&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt; a bit odd in these cases?  If indeed it is a prefix here.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;If &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(51, 51, 51);"&gt;bi&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt; is a prefix (biplane, bicycle) meaning two of something, &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;then &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(51, 51, 51);"&gt;biscuit &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;is two &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(51, 51, 51);"&gt;scuits &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;??  So that must be those ones with two round things and a flavoured filling (those &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(51, 51, 51);"&gt;trakina &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;thingies), so just a single one then would be a &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(51, 51, 51);"&gt;monoscuit&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;, or &lt;span style="font-style: italic;"&gt;uniscuit&lt;/span&gt;? &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3167208119873689554-4472991545558887751?l=a-language-of-question.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://a-language-of-question.blogspot.com/feeds/4472991545558887751/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3167208119873689554&amp;postID=4472991545558887751' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3167208119873689554/posts/default/4472991545558887751'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3167208119873689554/posts/default/4472991545558887751'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://a-language-of-question.blogspot.com/2008/01/pre-fixes.html' title='PRE fixes'/><author><name>Alan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06612236281839466795</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_LNroXQZ7ap0/SRDn7nYaNFI/AAAAAAAAANg/C2k3kYhVUYQ/S220/A+Glass+of+Beer+059.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3167208119873689554.post-6724886730662518286</id><published>2008-01-13T04:05:00.000-08:00</published><updated>2008-01-26T06:27:40.285-08:00</updated><title type='text'>Have you ever seen the rain coming down on a sunny day?</title><content type='html'>Present Perfect is a bugger innit?  You'll just have to knuckle down and learn the blasted thing.  There are many subtleties in the use, for example, why is it okay to say: &lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);"&gt;"Have you ever seen (the film) 'Gone With the Wind'?"&lt;/span&gt; but sounds odd if you say, &lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);"&gt;"Have you ever seen 'Shrek 2'?"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It's because &lt;span style="font-style: italic;"&gt;ever &lt;/span&gt;carries the meaning of &lt;span style="font-style: italic;"&gt;sometime in ALL of your life, &lt;/span&gt;so whereas &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Gone with the Wind&lt;/span&gt; has probably existed in most of the lifetime of the person you are asking, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Shrek 2 &lt;/span&gt;was released only very recently.  With this in mind then, would it be odd to ask someone born in, let's say the 1920's (Gone with the Wind was made in 1939), &lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);"&gt;"Have you &lt;span style="font-style: italic;"&gt;ever &lt;/span&gt;seen 'Gone with the Wind'?"&lt;/span&gt;?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;BEWARE the Jabberwock, my son!  Translate literally word for word,  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);"&gt;He has gone to London&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;into Portuguese and you get &lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);"&gt;Ele tem ido para Londres, &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 102, 102);"&gt;which actually means&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic; color: rgb(51, 204, 0);"&gt;He has been going to London&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic; color: rgb(51, 204, 0);"&gt;(a lot recently)&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;. &lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(51, 204, 0);"&gt;He has gone...&lt;/span&gt; &lt;span style="color: rgb(102, 102, 102);"&gt;would have to be translated into the Portuguese equivalent of Past Simple:&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic; color: rgb(51, 204, 0);"&gt;He went...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 102, 102);"&gt;Hmmm, now the difficulty, then what's the difference between&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic; color: rgb(51, 204, 0);"&gt;He has gone...&lt;/span&gt; &lt;span style="color: rgb(102, 102, 102);"&gt;and &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(51, 204, 0);"&gt;He went... &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;?  &lt;span style="color: rgb(102, 102, 102);"&gt;The present perfect would suggest that the action was recent or 'new news', with no determined time (*&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(51, 204, 0);"&gt;He has gone ... yesterday&lt;/span&gt;. &lt;span style="color: rgb(102, 102, 102);"&gt;Is wrong), it's much more common in British English at least. &lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic; color: rgb(51, 204, 0);"&gt;He went...&lt;/span&gt; &lt;span style="color: rgb(102, 102, 102);"&gt;would be a determined time, stated or implicit, which, and&lt;/span&gt; &lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;I COULD BE WRONG&lt;/span&gt;, &lt;span style="color: rgb(102, 102, 102);"&gt;I believe is much more common in American English.  I hear a lot on Hollywood films:&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic; color: rgb(51, 204, 0);"&gt;Did you see (Gone with the Wind)?&lt;/span&gt; &lt;span style="color: rgb(102, 102, 102);"&gt;or &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0); font-style: italic;"&gt;Did you finish yet?&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 102, 102);"&gt;, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;yet &lt;/span&gt;in this question&lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt;carries the meaning of from sometime in the past until &lt;span style="font-style: italic;"&gt;now&lt;/span&gt;, so this would imply the use of present perfect, is it wrong then?  Nope, it's Linguistic Variation!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(51, 204, 0);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3167208119873689554-6724886730662518286?l=a-language-of-question.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://a-language-of-question.blogspot.com/feeds/6724886730662518286/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3167208119873689554&amp;postID=6724886730662518286' title='3 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3167208119873689554/posts/default/6724886730662518286'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3167208119873689554/posts/default/6724886730662518286'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://a-language-of-question.blogspot.com/2008/01/have-you-ever-seen-rain-coming-down-on.html' title='Have you ever seen the rain coming down on a sunny day?'/><author><name>Alan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06612236281839466795</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_LNroXQZ7ap0/SRDn7nYaNFI/AAAAAAAAANg/C2k3kYhVUYQ/S220/A+Glass+of+Beer+059.jpg'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3167208119873689554.post-1714182651595177861</id><published>2008-01-12T05:15:00.000-08:00</published><updated>2008-01-12T05:40:29.997-08:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>Why do some things sound right and other things sound wrong?  DUH! An easy answer would be that some things ARE grammatically right and others wrong, but I'm trying to steer clear of "grammatically incorrect" and prefer "linguistic variation".  Some things just &lt;span style="font-style: italic;"&gt;sound &lt;/span&gt;right or wrong&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;can,  could, be able to &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;The book's grammatical explanation in the difference in use of &lt;span style="font-style: italic;"&gt;could &lt;/span&gt;and &lt;span style="font-style: italic;"&gt;be able to, &lt;/span&gt;is that we use &lt;span style="font-style: italic;"&gt;could &lt;/span&gt;OR &lt;span style="font-style: italic;"&gt;able to&lt;/span&gt; for general ability; e.g. &lt;span style="font-style: italic;"&gt;He could / was able to play piano when he was 6 years old&lt;/span&gt;.  However, according to the book, only &lt;span style="font-style: italic;"&gt;able to &lt;/span&gt;is used to talk about managing a specific difficult situation, e.g. T&lt;span style="font-style: italic;"&gt;he door was stuck fast but he was able to open it using his great strength.  &lt;/span&gt;Then in the exercise there are two sentences of a "specific difficult situation":&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;a.    They ____________ buy the flat because it was too expensive.&lt;br /&gt;b.    There was a lot of traffic but we _____________ get there on time.&lt;br /&gt;according to the explanation we should use &lt;span style="font-style: italic;"&gt;be able to.&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;Try it.  Now for me the first &lt;span style="font-style: italic;"&gt;sounds &lt;/span&gt;much better with &lt;span style="font-style: italic;"&gt;couldn't &lt;/span&gt;and the second sounds much better with &lt;span style="font-style: italic;"&gt;were able to.  &lt;/span&gt;Why?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(&lt;span style="font-size:78%;"&gt;ref. English File, Intermediate Student's book. Oxford University Press.  Oxford, 1999)&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3167208119873689554-1714182651595177861?l=a-language-of-question.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://a-language-of-question.blogspot.com/feeds/1714182651595177861/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3167208119873689554&amp;postID=1714182651595177861' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3167208119873689554/posts/default/1714182651595177861'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3167208119873689554/posts/default/1714182651595177861'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://a-language-of-question.blogspot.com/2008/01/why-do-some-things-sound-right-and.html' title=''/><author><name>Alan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06612236281839466795</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_LNroXQZ7ap0/SRDn7nYaNFI/AAAAAAAAANg/C2k3kYhVUYQ/S220/A+Glass+of+Beer+059.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
